しゃくにさわる (shakunisawaru)
* “J-WOTD” = “Japanese Word of the Day”
“grate on one’s nerves” or when used about a person, “gets on my nerves”
Examples:
「お嬢ちゃんと言われるのは、本当にしゃくに障るよ」
“Being called a ojyo-san really grates (gets) on my nerves”
「彼はしゃくに障るね」
“He gets on my nerves”, “He is a trying person”
Ah that explains so much! I have always wondered what they were saying!